Search
Alege ambient:
Mantra:
Genetic waves:
Ethereal Earth:
Take My Heart:
Weightless Sun:
0 votes, average: 0.00 out of 50 votes, average: 0.00 out of 50 votes, average: 0.00 out of 50 votes, average: 0.00 out of 50 votes, average: 0.00 out of 5 (0 nota, medie: 0.00 din 5)
Trebuie sa fii logat pentru a plasa rating.
Salvează poezie(0)

Cântec despre mine – 12 – Walt Whitman

Ucenicul-măcelar își scoate șorțul plin de sânge,
sau își ascute cuțitul pe dunga tarabei,
Zăbovesc bucuros să-i ascult vorbele de duh și să-l văd
cum țopăie jucând de unul singur.

Fierarii cu pieptul păros și-nnegrit înconjur
nicovala
cu barosul în mână, olaltă cu toții,
aerul frige din foale de foc.

Din pragul plin de zgură mă uit cum se mișcă.
Torsul lor suplu se-ndoaie o dată cu brațele tari
Și saltă ciocanul agale și-l dau peste cap
și fără de greș îl lasă să cadă,
Ei nu se grăbesc, la rând fiecare lovește.

Traducere Mihnea Gheorghiu

Trebuie să fii autentificat pentru a adăuga un comentariu.

Comentarii: